А.Е. Берман “Юный турист”. Кто перевернулся? Часть 38

байдарка перевернуласьВот она стоит на реке у берега, на старте, а рядом блестит ребри­стая поверхность стремительного по­тока.

Мне байдарка чем-то напоминает самолет. Может быть, удлиненной формой, может быть, строением — дюралевые шпангоуты, стрингеры… Садишься на удобное сиденье — низ­кое кресло пилота; ноги ставишь на педали руля, на приборном щитке укрепляешь компас, карту.

Поплыли! Уступаю тебе место ру­левого. Ты привык рулить на перед­нем сиденье или на заднем? Сзади лучше видно, как байдарка вписыва­ется   в   крутой   поворот, а спереди удобнее разглядывать реку и зада­вать темп в работе веслом.

Садишься сзади? Правильно, я то­же так сделал бы: с заднего сиденья можно приподняться, разглядывая реку, можно временно сесть на палу­бу перед заходом в сложный участок и даже на минуту встать в байдарке. Но, конечно, равновесие… равновесие и осторожность!

Но стоп! Ты задерживаешь отплы­тие и спрашиваешь все экипажи: «Спасательные жилеты надеты?! Как следует надуты?».

Поехали! Мы идем первыми, за нами еще две байдарки.

Поток подхватил нас. Потянулись зелеными коридорами берега, нави­сающие наклонные ели бесшумно пролетают над головой. Мы обгоняем поток. Мелькают дюралевые лопаточ­ки весел — «берем» ими воду. Спра­ва, слева, опять справа — руки удоб­но лежат на веретене весел: правая внизу тянет на себя, левая наверху толкает от себя, а середина веретена, висящая в воздухе перед лицом, сто­ит, как прикованная невидимой ук­лючиной. И все весло качается и вращается вокруг этой точки, кото­рая движется вместе с байдаркой, вместе с нами вперед.

И еще весло перед каждым греб­ком вращается вокруг веретена, по­тому что лопаточки — помнишь, мы уже говорили — развернуты на 90°. Одной рукой веретено держишь твер­до, а в другой оно вращается, как в шарнире. Сложное движение совершает байдарочное весло!

А за остроконечной кормой, чуть приседающей в такт нашим сильным гребкам,— вытянутый узкий бурун: мы обгоняем поток. Он для нас как движущийся тротуар, по которому мы бежим вперед.

Ты поднял руку: «Внимание!» — предупреждаешь задние экипажи.

Приближаемся к крутому поворо­ту налево. За поворотом что-то шу­мит. Осторожнее! Прижимаемся к ле­вому выпуклому берегу, выглядываем из-за нависающих кустов.

Ага, порожек впереди. Вот он, треугольник   слива: река переламывается на плавной ступеньке, сколь­зит вниз, а от берегов отделяются во­дяные гряды усов, стремятся по по­току навстречу друг другу, встреча­ются, сшибаются и встают холмами стоячих валов. Поток мчится по ним как по ухабистой дороге. А мы сейчас еще быстрее по потоку и по водяным ухабам…

Ты осторожно рулишь не по само­му центру слива, а чуть в стороне и, не доходя до вершины треугольника, бросаешь байдарку на ус. Перепры­гиваем ус и скользим сбоку от валов по шипящим, растекающимся разво­дам пены. «Придержите!» — коман­дуешь ты мне. Мы приостанавливаем­ся в стороне от струи, смотрим, как проходят остальные байдарки. Не пе­ревернулись бы!

Мы стоим на страховке, готовые быстро подскочить к перевернувшим­ся, бросить им страховочную веревку, привязанную у нас к последнему шпангоуту кокпита и к кормовой об­вязке. На конце страховочной верев­ки поплавок — легость. Веревка ле­жит у нас на деке. И если мы сами перевернемся, нашу байдарку будут ловить за эту распустившуюся верев­ку с легостью на конце.

Никто не перевернулся. Вперед!

Не бойся проявить «несмелость»

Нажимаем на весла, следим за камнями, нависающими деревьями, опасными выступами скал.

И на карту ты внимательно смот­ришь. Поворачиваешь ее, ориенти­руешь по компасу. Все время сле­дишь за нашим местоположением, сличая повороты реки с поворотами, нарисованными на карте. Там же, где повороты очень частые и на карте просто волнистая линия, ты следишь за общим направлением уча­стка.

Ты одновременно и капитан и штурман. А хочешь, я буду штурма­ном, буду следить за рекой по карте и показывать наше местонахождение по первому твоему требованию? Так тебе будет легче смотреть за рекой, разгадывать ее сюрпризы.

Нужно внимательно следить по карте за нашим продвижением, пото­му что через десяток километров — порог Разбой. Сложный порог, нам запрещено его проходить. Да и вооб­ще в такие пороги не бросаются с хо­ду. И на часы ты внимательно смот­ришь — контроль времени обязате­лен. Мы можем проскочить эти де­сять километров минут за сорок. Но уже через полчаса мы движемся с предельной осторожностью.

Вот и поворот. Там, за той ска­лой,— порог. А река обманывает: стала смирной, гладкой, приостано­вилась. И шума впереди никакого. Может, и нет порога? «Давай при­станем!» — командуешь ты.

Пристаем. И остальные байдарки приткнулись к берегу рядом с нами. Надежно привязываем суда и все идем по берегу вперед.

Тропы нет. Продираемся сквозь заросли, карабкаемся на крутой склон, который обрывается к реке скалой. Подходим к краю. Мощный шум воды наполняет все вокруг. Вот он, Разбой: взлохмаченная, перекру­ченная струя воды мчится между камнями, прыгает со ступеней. Мо­жет, пройдем его?

Ты решительно возражаешь. Ты и сам бы не против померяться сила­ми и хитростью с водяной мышелов­кой, но маршрутная комиссия запре­тила. Об этом записано в маршрутной книжке.

Нет, ты не трусишь, ты даже уве­рен, что все лодки пройдут благопо­лучно. Но для того ты и руководи­тель, чтобы сделать не так, как хо­чется, а как обещал, когда выпуска­ли нас на маршрут.

Отважный , летчик-испытатель Марк Галлай сказал, что самая выс­шая смелость в том, чтобы не усту­пить задирам — не испугаться про­явить «несмелость».

Выдержать характер нелегко: ведь вместо гордого победного броска придется взвалить байдарки на плечи и тащить их через заросли и в гору— одну байдарку вчетвером. Потом воз­вращаться за второй, третьей… А двое свободных перетащат в рюкзаках выгруженные из байдарок вещи.

Такой случай у нас предусмотрен: вещи упакованы в клеенчатые меш­ки, длиной 75—80 и диаметром 15 — 18 сантиметров. В одном мешке лич­ные вещи, в другом — спальные меш­ки, в третьем — палатка, продукты, аптечка, ремонтный набор. В отдель­ном мешке продукты на сегодняшний день.

В байдарке все мешки обязатель­но привязываются: часть — под па­лубами по борту к стринге­рам, часть — в «трюме» в самом носу байдарки. Этот острый «трюм» называется форпиком. А на корме — ахтерпик. В форпик и ахтерпик мож­но без всяких мешков заложить кон­сервное банки: они ведь не промок­нут. Но чтобы они не вывалились при перевороте, форпик и ахтерпик нуж­но плотно заткнуть клеенчатыми мешками.

Крепление мешков можно упро­стить и ускорить, если заменить вере­вочки и тесемки резиновыми кольца­ми, нарезанными из автомобильных камер, а кольца надеть на стрингеры и привальные брусья еще при сборке байдарки.

Часть мешков-колбас можно при­цепить под палубами по борту, но основное количество вещей и самые тяжелые плотно разместить в ахтерпике. Форпик загружается меньше. Во-первых, потому, что в нем поме­щаются ноги сидящего впереди, а им должно быть свободно, чтобы они не затекали и чтобы можно было легко выскочить из судна при перево­роте.

Во-вторых, походная байдарка должна иметь небольшой диферент (наклон) на корму: корма должна сидеть в воде ниже, чтобы нос легче всходил на волну, не зарывался в нее.

Отдельно в байдарке крепятся ка­стрюли, топоры в чехлах, палаточ­ные стойки, костровое оборудова­ние.

Клеенчатые мешки должны быть непромокаемыми. Их нужно акку­ратно сшить на машинке, швы хорошо проклеить резиновым клеем, про­гладить горячим утюгом через тон­кий лист бумаги, потом опять про­клеить.

Набивать мешки вещами надо не доверху, оставляя 15 — 20 сантимет­ров свободного места. Верх склады­вается в продольную гармошку, туго завязывается тесьмой, потом переги­бается, еще раз туго завязывается, снова перегибается и в третий раз за­вязывается.

Сами мешки забиты вещами не туго, а между вещами и затяжкой оставлен воздух. Если байдарка пе­ревернется, вода хлынет внутрь и ох­ладит мешки. До этого пекло солнце, под палубами байдарки было жарко, и воздух в мешках нагрелся. Вода быстро охладит его, воздух сожмет­ся, клеенка прижмется к вещам. Если же в мешке не будет запаса воздуха, там создастся разрежение. Мешок начнет засасывать воду через мельчайшие отверстия. А ты будешь удивляться: так плотно завязал, но вода проникла.

Клеенчатые мешки не только со­храняют вещи сухими, но и являются воздушными мешками непотопляемо­сти.

Каждый из них имеет хороший запас плавучести, потому что, напол­ненный сравнительно легкими веща­ми, весит меньше, чем если бы был наполнен водой. Разница в весе и есть подъемная сила плавучести, по закону Архимеда.

Но одних воздушных мешков ма­ло. Для полной непотопляемости за­груженной по-походному двухместной байдарки нужна подъемная сила около 100 килограммов. Поэтому приходится занимать последние са­мые узкие отсеки форпика и ахтер-пика сильно раздутыми волейбольны­ми или баскетбольными камерами. По четыре камеры на каждую бай­дарку. Иначе утопишь ее.

При разгрузке байдарки для об­носа порога вынимают почти все ве­щи. Оставляют только легкие мело­чи. Клеенчатые мешки укладывают стоймя в большие рюкзаки (в байда­рочном походе нужны большие рюкзаки) и еще сверху горизонтально, под клапан.

При обносе байдарку стараются подвести по воде как можно ближе к порогу. Но бывает, подведешь ее поближе, а «гулять» с нею на плечах по зарослям приходится дальше или лезть по очень крутому склону в го­ру. Поэтому не ленись как следует разведать путь обноса — сэкономишь и время и силы.

А может быть, удастся провести байдарку у берега по мелкой воде между камнями. Но только нужно разведать, у какого берега идет ос­новная струя, и проводить у проти­воположного. Но если подошли слиш­ком близко к порогу, то переплывать на другой берег опасно: может затя­нуть в порог. В этом случае надо вер­нуть байдарки вверх по реке на ве­ревках.

Веревка должна быть длинной, 50—70 метров, и прочной. Подходит капроновый шнур диаметром 3—4 миллиметра, еще надежнее длинный репшнур.

Разработаны различные способы проводки байдарок. Можно их вести по одной, причем один человек та­щит веревку по берегу, а другой си­дит в байдарке и правит веслом и рулем. Можно сцепить три байдарки, тогда на передней сидит рулевой, а остальные на полуметровых сцепках идут пустые. Буксируют байдароч­ный поезд за бечеву пять чело­век.

При буксировке часто мешают бе­реговые кусты и высокие камни. По­этому на байдарке ставят мачту и зацепляют веревку повыше.

При проводке вниз по течению через непроходимый порог с байда­рок снимают рули, по возможности груз и спускают их по одной на ве­ревке кормой вперед. Все шестеро проводят одну байдарку. Надо при­готовить длинные шесты на случай, если потребуется отпихнуть судно от берега. Нужно быть очень внима­тельным, потому что даже слабый поток мигом прижмет байдарку бор­том к камню, перевернет и разло­мает.

Можно поставить на байдарку лег­кий моторчик. Он устанавливается на борту и называется мотор-весло. Один такой моторчик может тащить две-три байдарки быстрее, чем на веслах.

Если сцепить две байдарки рядом, получится устойчивый катамаран, и путешественники смогут отдохнуть. А расцепиться перед перекатом или порожком — дело нескольких секунд. На таком катамаране можно сделать настил, поставить палатку, как на плоту. Но в отличие от такого пло­та байдарочный катамаран может быстро двигаться и под парусом и при помощи весел. Конечно, посто­янный катамаран имеет смысл толь­ко на спокойных равнинных реках и на озерах.

Содержание книги Юный турист

  1. А.Е. Берман «Юный турист». Собираясь в путь
  2. А.Е. Берман “Юный турист”. Собираясь в путь. Часть 2
  3. А.Е. Берман “Юный турист”. Собираясь в путь. Часть 3
  4. А.Е. Берман “Юный турист”. Собираясь в путь. Часть 4
  5. А.Е. Берман “Юный турист”. Пеший поход с картой по реке. Часть 5
  6. А.Е. Берман “Юный турист”. Азимут 80°. Часть 6
  7. А.Е. Берман “Юный турист”. Дневной привал. Часть 7
  8. А.Е. Берман “Юный турист”. Простая переправа. Часть 8
  9. А.Е. Берман “Юный турист”. Вершина. Дальше — по хребту. Часть 9
  10. А.Е. Берман “Юный турист”. Размышление в пути о погоде. Часть 10
  11. А.Е. Берман “Юный турист”. Загадка водораздельного узла. Часть 11
  12. А.Е. Берман “Юный турист”. Размышления на привале о лесе. Часть 12
  13. А.Е. Берман “Юный турист”. Поиски пропавшей группы. Часть 13
  14. А.Е. Берман “Юный турист”. Ночлег в лесу. Часть 14
  15. А.Е. Берман “Юный турист”. Рассуждение об удобстве на ночлеге. Часть 15
  16. А.Е. Берман “Юный турист”. Дневник Колиной группы. Часть 16
  17. А.Е. Берман “Юный турист”. Размышление у костра: человек и комар. Часть 17
  18. А.Е. Берман “Юный турист”. Лесные штурманы. Часть 18
  19. А.Е. Берман “Юный турист”. О выборе спортивного маршрута. Часть 19
  20. А.Е. Берман “Юный турист”. О походных документах. Часть 20
  21. А.Е. Берман “Юный турист”. Зимние походы. Часть 21
  22. А.Е. Берман “Юный турист”. Прежде чем стать на лыжи. Часть 22
  23. А.Е. Берман “Юный турист”. Один зимний вечер. Часть 23
  24. А.Е. Берман “Юный турист”. Спальный мешок и коврик. Часть 24
  25. А.Е. Берман “Юный турист”. Групповое снаряжение. Часть 25
  26. А.Е. Берман “Юный турист”. Ночлег на снегу. Часть 26
  27. А.Е. Берман “Юный турист”. Береги руки и ноги. Часть 27
  28. А.Е. Берман “Юный турист”. Снежная хижина иглу. Часть 28
  29. А.Е. Берман “Юный турист”. Горный туризм — альпинизм — скалолазание. Часть 29
  30. А.Е. Берман “Юный турист”. Наши Горы. Часть 30
  31. А.Е. Берман “Юный турист”. Горный снег и горное солнце. Часть 31
  32. А.Е. Берман “Юный турист”. Снегопад в горах. Часть 32
  33. А.Е. Берман “Юный турист”. Ледники. Часть 33
  34. А.Е. Берман “Юный турист”. До встречи в горах. Часть 34
  35. А.Е. Берман “Юный турист”. Водный рельеф и водные наездники. Часть 35
  36. А.Е. Берман “Юный турист”. О выборе водного маршрута. Часть 36
  37. А.Е. Берман “Юный турист”. Байдарка. Часть 37
  38. А.Е. Берман “Юный турист”. Кто перевернулся? Часть 38
  39. А.Е. Берман “Юный турист”. Парус на байдарке. Часть 39
  40. А.Е. Берман “Юный турист”. Забывать трудно. Часть 40
  41. А.Е. Берман “Юный турист”. Учись поворачивать назад. Часть 41
  42. А.Е. Берман “Юный турист”. Не спеши в руководители. Часть 42
  43. А.Е. Берман “Юный турист”. Контролируй себя. Часть 43
  44. А.Е. Берман “Юный турист”. Настроение и сила. Часть 44
  45. Книга «Юный турист» автор А.Е. Берман

Добавить комментарий

Метки: , , , , , ,

Сайт «Выживание в дикой природе», рад видеть Вас. Если Вы зашли к нам, значит хотите получить полную информацию о выживании в различных экстремальных условиях, в чрезвычайных ситуациях. Человек, на протяжении всего развития, стремился сохранить и обезопасить себя от различных негативных факторов, окружающих его - холода, жары, голода, опасных животных и насекомых.

Структура сайта «Выживание в дикой природе» проста и логична, выбрав интересующий раздел, Вы получите полную информацию. Вы найдете на нашем сайте рекомендации и практические советы по выживанию, уникальные описания и фотографии животных и растений, пошаговые схемы ловушек для диких животных, тесты и обзоры туристического снаряжения, редкие книги по выживанию и дикой природе. На сайте также есть большой раздел, посвященный видео по выживанию известных профессионалов-выживальщиков по всему миру.

Основная тема сайта «Выживание в дикой природе» - это быть готовым оказаться в дикой природе и умение выживать в экстремальных условиях.

Яндекс.Метрика
SQL - 40 | 0,139 сек. | 14.12 МБ